打印

一个只有四川人才能看懂的笑话

0

一个只有四川人才能看懂的笑话

一个只有四川人才能看懂的笑话



话说诗仙李白一日在蜀中云游。

路遇一农夫,农夫听说此人才高八斗,心想自己也是方圆数十里远近闻名的柴子,不能让这李太白抢鸟风头。

于是农夫上前对李白说:“听说你才学不浅哪,我给你出个对子对对怎么样?”

李白想偶怎么也是个诗中圣手,一个农夫出个对子有什么不好对的,就答应了。

只听农夫出了上联:

“你白,你太白,你太太白,你太太太白”

李白那个汗哪,想了半天,也没想出来,这个上联太绝了。没法,只有请教农夫下联。

农夫憨笑一下,道出了下联:

“我黑,我确黑,我确确黑,我确确确黑”

可怜了李太白,只有自己寒了……





四川某些地方话中,“你”和“李”同音;“确黑”是很黑的意思;“确确”是什么意思,有谁知道?
过几天来告诉大家。

[ 本帖最后由 maxpen 于 2007-6-29 09:21 PM 编辑 ]

TOP

0
确确就是小鸟吧
   联中的"确确"是JJ的意思

TOP

0
哈哈  还不错 很有意思 雀雀的谐音吧 应该是

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-7-4 14:59