打印

[音乐] 心存天籁——一首香颂两位红颜 传世民谣DONADONA

0

心存天籁——一首香颂两位红颜 传世民谣DONADONA



一首香颂两位红颜  传世民谣DONADONA






[table]
Hélène Rolles(伊莲娜.罗尔)
法语歌曲代言者。她低沈浪漫的嗓音配合法文的咬字嚼音,歌词中带有法式生活哲学以及民谣式曲风营造出的甜美,体现出优雅的音乐美感。代表作就是那首大热的《Je m'appelle Helene》(我的字叫伊莲)。
Dorothee
她的声间平淡,歌来似娓娓道来,仿佛邻家可爱的女孩,欲说还羞的歌唱爱情,友情。

Donna Donna (Le petit garçon)

Helene Rolles&Dorothee

by Claude François
Il était une fois un petit garçon 他曾经是一个小男孩
Qui vivait dans une grande maison 住在一个大房子里
Sa vie n'était que joie et bonheur 他的生活快乐,幸福
Et pourtant au fond de son cœur 但是,在他心里
Il voulait devenir grand 梦想着要成为一名伟大的
Rêvait d'être un homme.成为一名伟大的男人
Chaque soir il y pensait 每天晚上他都这么想
Quand sa maman le berçait 当他的哄着她睡觉时候
Donna Donna Donna Donna DONNA。。。
Tu regretteras le temps 你后悔时光流逝
Donna Donna Donna Donna ~~~~~
Où tu étais un enfant 当你还是一个孩子
Puis il a grandi, puis il est parti 当他长大,童年已经离去
Et il a découvert la vie 他发现了生活中
Les amours déçues, la faim et la peur 生活中的单相思,饥饿,恐惧
Et souvent au fond de son cœur心中常常
Il revoyait son enfance 想起他的童年
Rêvait d'autrefois 过去的梦想
Tristement il y pensait 他认为可悲
Et il se souvenait 他记得
Parfois je pense à ce petit garçon,有时候 我觉得 这个小男孩
Ce petit garçon que j'étais. 这个小男孩就是我
英文版下载地址http://www.musicselection.net/en2a/donadona.wma



手握灵珠常奋笔  心开天籁不吹箫
[/td][/tr][/table]

[ 本帖最后由 缱绻半生 于 2010-11-4 22:34 编辑 ]
本帖最近评分记录
  • realleek 金币 +18 字体颜色与白底色不搭 2010-11-4 13:38

TOP

0
法国童谣 仿佛邻家可爱的女孩 老少皆宜 支持一下 现在很少有这种纯粹的童谣的

TOP

0
这个不错,呵呵,喜欢这种风格的。谢谢

TOP

0
这真的是童谣么,我们小时候咋就没这么好的童谣,完全没有值得回忆的童谣,人比人气死人啊

TOP

0
很不错的歌曲啊,听着就进入了意境!一会下载下来!

TOP

0
还不错了,现在这样风格的歌曲确实很少了,现在我们连像样的校园歌曲都很少了。

TOP

0
听这首曲子感觉又像回到了童年,谢谢楼主分享

TOP

0
可以用天竺之音来形容了,这首民谣很美妙。

TOP

0
国外的童谣虽然听不懂.但是还是很好听.其实我觉得这样也好,听不懂就不用想太多,只要懂的它好听就够了.

TOP

0
被开头的旋律感动了,很纯净的歌,充满无忧无虑的感觉.

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-3-17 14:43